Цени - Пакетната цена зависи от броя на нощувките и на включените екскурзии извън Париж. Въз основа на това се предлагат две формули. И двете формули включват нощувки в централен 3* хотел в Париж, полупансион /закуска и вечеря/, самолетен билет, раходката по Сена с корабче, екскурзоводско обслужване, трансфери според програмата и застраховка.
При заявяване на желание от страна на туристите и при наличие на възможност се организира посещение на известното парижко вариете "Мулен Руж" или др. За целта е необходима предварителна заявка при организаторите, от които може да получите и конкретна информация относно цените.
Дата на съставяне на офертата: 10 май 2006 г.
ОБЩИ УСЛОВИЯ ЗА УЧАСТИЕ В ОРГАНИЗИРАНО ПЪТУВАНЕ – ЕКСКУРЗИЯ, ПРОВЕЖДАНА ОТ ТУРОПЕРАТОР „СПАЦИЯ ТУР”
I. ПРЕДЛАГАНЕ НА ОФЕРТИТЕ, РЕД ЗА ЗАПИСВАНЕ И УСТАНОВЯВАНЕ НА ДОГОВОРНИ ОТНОШЕНИЯ.
Чл.1. Туроператор „Спация тур” разработва, изготвя и предлага на туристическия пазар свои авторски програмни продукти, които има ангажимента при формирани групи да реализира. Туристическите пакети се продават на клиентите директно от Туроператора или чрез туристически агенти, с които Туроператорът има сключен договор за такава дейност. Независимо от начина, по който е продаден на потребителя съответен туристически пакет, следва да бъде сключен Договор за туристическа услуга, към който неразделна част са изложените тук общи условия. На всички свои екскурзии Туроператорът изпраща командирован придружител и координатор на програмата от страна на агенция „Спация тур”. Екскурзоводското обслужване навсякъде се осъществява на български език.
Чл.2.Уважаемият клиент /потребител/ следва да се запише за избрания от него туристически пакет за организирано пътуване, предложен от Туроператора само след като се е запознал с офертата и получил отговор на всички евентуално възникнали въпроси чрез поискана консултация от служителите на фирмата. Всички участници в съответното организирано пътуване са сплотени от общите цели на екскурзията и следва активно да участват и съдействат за тяхното постигане. Участието в организираното пътуване задължава Клиента да се съобразява и да спазва създадената от фирмата ред и организация, без която е невъзможно изпълнението на програмата. Ръководителят на туристическата група е лицето, което е единствено упълномощено да взема решения за разпределението на времето и графика по време на пътуването на групата.
Чл.3.При записване за организирано пътуване Клиентът сключва с Туроператора Договор за туристическа услуга и попълва информационен формуляр „Набор Данни”, с който упълномощава служителите на Туроператора да работят с предоставената информация във връзка с дейностите по подготовката на пътната документация, и в случай че изрично не забрани, да се използват данните за комуникациите, за изпращане на бъдещи рекламни оферти на Туроператора, както и за нуждите на националната статистика. В случай, че се изисква за съответното пътуване, Клиентът следва в определения от служителя на фирмата срок да предостави и допълнителни документи като паспорти, фотокопия, формуляри, снимки и др., необходими за пътуването и реализацията на програмата.
II. ДОГОВОРИРАНЕ НА УСЛУГИТЕ В ПАКЕТА. ОСНОВНИ И ДОПЪЛНИТЕЛНИ ТУРИСТИЧЕСКИ УСЛУГИ. ПРИОРИТЕТИ.
Чл.4. Всяко организирано пътуване има за цел да изпълни конкретна програма, във връзка с която е съставен и маршрутът на екскурзията и съответният пакет от включени услуги. Основните пунктове на маршрута се означават изрично в Договора с Потребителя. Туроператорът има правото по целесъобразност да размества последователността на обектите по време на изпълнението на маршрута и програмата. Такива размествания, в случай че като цяло са изпълнени пунктовете на обявения маршрут, не се считат за неизпълнение или неточно изпълнение на задълженията на Туроператора спрямо Клиента. Клиентът, записвайки се на съответното пътуване, означава, че приема приоритетния за това пътувануе туризъм като: културно- исторически тур, екологично-опознаванелен тур , ваканционен, религиозен, рехабилитационен и др. видове туризъм. Разпределението на времето за конкретен ден /храна, транспорт, спане и др./ изцяло е съобразено с приоритетната цел на пътуването, т.е. с програмата и с евентуални особености около нейното реализиране.
Чл.5. Транспортирането по време на пътуването се извършва само с лицензирани въздушни оператори, автобусни фирми и ж.п. компании. В случаите на наземен транспорт се означава категорията на автобуса, класата и особеностите на влаковия трансфер. Местата в автобуса се заемат в зависимост от реда на записване и доколкoто е възможно се взима предвид индивидуалното желание на Клиента. Когато записването става от един колектив като училище, предприятие или др., местата в автобуса се определят от отговорника на съответната група, а не от Туроператора. Местата в самолетите при въздушни трансфери се определят при регистрация за съответния полет на летището от регистриращото лице от страна на съответната авиокомпания /при чекиране/. Туроператорът няма отношение към мястото, получено при чекирането. В договора или полезната информация, освен ако не е посочено друго, се означава авиокомпанията, номера на полета, часовете на заминаване и на пристигане. Промени на тази информация може да настъпят извън волята на Туроператора по вина на авиокомпанията или на летището. В такива случаи Туроператорът не носи отговорност, но е длъжен да уведоми своевременно, след като самият той бъде информиран, Клиента, и да му предостави, в случай че се налага съдействие, както и да предложи промени с цел запазване на пътуването и изпълнението на маршрута като цяло.
Автобусните трансфери се извършват в съответствие с разпоредбите за международен автобусен превоз и специфичните за отделната държава разпоредби и при спазване на всички изисквания за безопасно движение по пътищата. Крайният час на пристигане при даден трансфер зависи от конкретната пътна обстановка, както и от обстоятелства, предвидими или случайни. Ръководителят на групата информира Клиента за очаквания ориентировъчен час на пристигане, взимайки предвид средното натоварване и липса на съществено забавяне на пътния поток.
При повреда на автобуса, с който Клиентът пътува, Туроператорът изисква от транспортиращата фирма и от шофьорите незабавна намеса с цел нейното преодоляване. В зависимост от сериозността на повредата е възможно да настъпят промени в програмата, която следва Туроператорът да преструктурира във връзка с нововъзникналото обстоятелство и следвайки приоритетната цел на екскурзията. Забавяне до шест часа за преодоляване на авария, заради която превозното средство не може да се движи, се приема за максимално допустим толеранс, при положение, че Туроператорът е изпълнил като цяло условията на Договора и преструктурирал маршрута на пътуването, без съществени модификации, които да доведат до значителни вреди върху Потребителя. Туроператорът следва добросъвестно да подходи в такива ситуации и да се съобрази приоритетно със задължението да продължи екскурзията и да изпълни в максимално възможна степен програмата, а в случай, че последното се окаже в съществена степен невъзможно по обективни обстоятелства, да предложи алтернативна програма като компенсация на пропуснатото. В случай, че повредата не бъде отстранена в рамките на шест часа, Туроператорът следва да направи необходимото за смяна на превозното средство, продължаване на пътуването и програмата за съответния ден.
При възникване на повреди, касаещи комфорта на пътниците, без това да има отношение към движението и безопасността на превозното средство, Туроператорът изисква от транспортиращата фирма и водачите на МПС тяхното незабавно или бързо отстраняване, без да има задължението да спира изпълнението на програмата и предоставяне на останалите услуги или да преструктурира маршрута. Отстраняването на такива повреди в хода на пътуването може да се окаже трудно или невъзможно, при липса на резервни части за съответния ремонт или в случаите, в които последното не може да влезе в сервиз заради задължението да изпълни предначертания маршрут, както и вследствие на други обективни обстоятелства. При драстични и очевидни случаи на дискомфорт, причинен от подобни повреди, Туроператорът следва да поиска от транспортиращата фирма смяна на превозното средство. За такава смяна трябва да има сериозна предпоставка и се приема при пътуване извън страната, че следва да се извърши в период до 72 часа след констатиране на невъзможността да се отстрани повредата в хода на пътуването, а в страната до 12 часа.
Чл.6. Туроператорът работи само с лицензирани места за настаняване – хотелски и други структури, които следва да се обозначат в Договора за съответното пътуване. Следва да се посочи също така тяхното най-общо местоположение, както и категорията, която притежават. Хотелската категоризация е в зависимост от нормативната база на съответната държава и се дава от компетентните за това власти. Конкретните хотели с техните координати – адреси, номера, уебсайт се дават в „Полезна информация” , седем дни преди пътуването, освен ако не е уговорено друго. Възможно е също така, освен ако не е уговорено изрично друго, Клиентът да бъде настанен и в подобен на обявения хотел, при изричното условие той да не е по-ниска категория от обявения на Клиента. В Договора се посочва типа на хранене по време на екскурзията в зависимост от индивидуалната програма по съответната оферта: /три основни бази за изхранване според международните стандарти, съответно:
BB /нощувка със закуска/,
НB, полупансион, т.е. закуска и обяд или две хранения за деня,
FB, пълен пансион, т.е. закуска, обяд и вечеря или три хранения за деня/. Ако не е означено друго, храненията на обяд и вечеря следва да се подразбират без напитки /алкохолни или безалкохолни/. В случай, че са включени и напитките категорията е ALL INCLUSIVE като се обозначава нейната специфика. Описвайки храненията, Туроператорът следва да предостави информация, в случай че има съществена особеност във връзка с храната в съответната държава или структура, или с начина на изхранване. При сключване на договор се заявяват индивидуалните особености на Клиента по отношение на хранителното меню, в случай че е различно от универсалното (U), както следва:
V- 1 Разширено вегетарианско меню – зеленчуци и плодове + млечни продукти + риба и рибни продукти
V- 2 Класическо вегетарианско меню – зеленчуци и плодове + млечни продукти
V- 3 Редуцирано вегетарианско меню – само зеленчуци и плодове Клиентът следва да уведоми Туроператора, в случай че има индивидуални особености към определени видове храни, като например алергии към определени продукти и др. Доколкото е възможно в конкретните условия Туроператорът съдейства за получаване на алтернативно меню според възможностите на съответния ресторант. Туроператорът означава къде се провеждат съответните хранения дали в ресторантите на хотелите, в ресторанти извън хотелите или на други места, като например пикник – сух пакет или др. При всички случаи изхранването се извършва само в лицензирани хранителни заведения, а в случаите на сух пакет, последният следва да се приготвя от ресторант или кетърингова фирма. По отношение на кетъринга в самолетите, неговото наличие и вид, то това зависи от съответната авиокомпания, към което Туроператорът няма отношение.
Чл.7. Всички допълнителни услуги, включени в пакета като културна, атракционна програма и други, се обозначават в Договора.
III. ВНАСЯНЕ НА ДЕПОЗИТ, ПЛАЩАНЕ, СРОКОВЕ И АНУЛАЦИИ.
Чл.8. /1/ Всяка екскурзия или вариант на туристическа формула е посочена със своята базова цена. Цената се дава в български левове, както и съответствието в евро по фиксинга на БНБ. Освен нея би могло, в зависимост от програмата, да бъдат оферирани и други цени на базата на определени критерии, стига това да присъства в информацията на офертата. Ако не е означено друго, базовата цена предполага настаняване в стая с две или три легла, като в случай че става въпрос за три легла, се иска изричното съгласие на Клиента. Задължително се обозначава доплащането, в случай на желание за настаняване в единична стая или в случай, че програмата се предлага в периоди на особени събития и дати като Нова година, Великден и др..
/2/ За деца от 2 до 12 ненавършени години се прилага 65 % от базовата цена на екскурзията, при положение че детето спи на допълнително легло с двамата си родители /придружители/. В случай че спи в двойна стая с един родител или с друго лице, се заплаща 80% от базовата цена.
Чл.9. Към датата на записване се внася и депозит за участие в съответното пътуване, който гарантира участието на Клиента в него. Освен ако изрично не е уговорено друго, размерът на депозита е 40% от базовата цена на екскурзията, закръглен до кръгло число. Остатъкът от сумата следва да бъде внесен не по-късно от 25 дни преди датата на заминаване, освен ако не е уговорен различен от този срок. При късно записване, каквото се приема записването към дата, която е в срок по малък от 20 дни преди началната дата на пътуването, следва да се внесе цялата сума.
Чл.10. Внесеният депозит може да бъде задържан от Туроператора през периода на събиране на групата, но най-късно до 30 дни преди обявената начална дата на пътуването (освен ако чрез специална клауза не е уговорен различен от този срок). На 30-тия ден преди началната дата на пътуването Туроператорът, в случай че не го е направил по-рано, е длъжен да обяви дали пътуването ще се състои или няма да се състои поради непопълване на минималната бройка плащащи участника за пътуване на групата, според фиксираното в договора. В такъв случай Туроператорът следва да предложи на Клиента /Потребителя/ един от трите варианта:
- участие в екскурзията в ценова категория “Б”, т.е. с доплащане според програмата
- участие на друга дата за същата екскурзия или в друга екскурзия, към която се прехвърля внесеният депозит и се сключва нов договор,
- връщане на внесения-депозит капаро в срок не по-голям от три дни след обявяване на решението на ПОТРЕБИТЕЛЯ.
ПОТРЕБИТЕЛЯТ е този, който решава кой от вариантите ще бъде приложен, а ТУРОПЕРАТОРЪТ е длъжен да изпълни неговото желание безусловно. Туроператорът се обажда само, ако има проблем около реализацията на екскурзията. В противен случай, се приема, че екскурзията ще се осъществи.
Чл.11. Клиентът има право да се откаже от пътуването без финансови последствия за него в срок от 2 дни /48 часа/ след записване, освен в случаите, в които в съответния Договор не е уговорено друго. При късно записване, т.е. 20 дни преди пътуването това право не може да се използва.
Чл.12./1/ При отказ от пътуване по вина на ПОТРЕБИТЕЛ, се дължат следните неустойки:,
- в срок по-голям от тридесет дни преди датата на заминаване -50% от размера на капарото
- между един месец и петнадесет дни преди датата на заминаване се удържат 100 % от размера на капарото,
- по-малко от 14 дни преди датата на заминаване- 60% от цената на екскурзията
/2/ Клиентът не дължи обезщетения, в случай когато осигури вместо него да пътува друго лице, отговарящо на намеренията на пътуването и е възможно технически такава възможност да бъде реализирана.
/3/ Клиентът не дължи обезщетения и в случай, че пътува с друга следваща екскурзия по същата или друга дестинация на Туроператора, като внесените суми се прехвърлят към съответната програма и се сключва Договор. Ако обаче отказът е направен по-малко от седем дни преди тръгване, освен тази клауза се начислява и неустойка от 20 % върху платеното капаро като обезщетение за частично направени разходи. В случай, че е закупен самолетен билет, който не може да бъде анулиран и възстановен като сума, се удържа сумата за този билет със съответните санкции, като той се предоставя на Клиента. Подобно удържане на суми важи и в случаите на невъзстановимо предплащане на съответни услуги, в случай че Туроператорът реално ги е осъществил и е в състояние да го удостовери на Клиента.
Чл. 13./1/ Клиентът следва да няма забрани за излизане от страната, както и за влизане в държавите, през които транзитно се преминава и в които е престоят на пътуването. Декларирането на това обстоятелство става в момента на сключването на настоящия Договор.
/2/ Клиентът се записва на посоченото пътуване, като се задължава да придружава групата през целия маршрут /освен по време на незадължителната програма/ и да се завърне в страната заедно с нея. Екскурзията не може да се използва като еднопосочна или двупосочна транспортна услуга и най-малко с емиграционни намерения. При неспазване на условието по този член и в случай, че произтекат обстоятелства, пречещи или забавящи движението на групата, може да бъде предявено искане за обезщетение в размер до половината от базовата цена на екскурзията, както и Клиентът да бъде отстранен от организираното пътуване.
IV.ПРАВА И ОТГОВОРНОСТИ НА СТРАНИТЕ. ОГРАНИЧЕНИЯ НА ОТГОВОРНОСТТА. ЗАСТРАХОВАНЕ. СЪДИМОСТ.
Чл.14. При неизпълнение на Договора както и при неточно или некачествено изпълнение на Договора, Клиентът прави рекламация в писмена форма в офиса на Туроператора, но не по-късно от 7 дни след края на пътуването. Всички спорове, касаещи рекламации или претенции се решават между страните след края на екскурзията на базата на тази подадена рекламация.
Чл.15./1/Туроператорът носи отговорност за всяко неизпълнение на своите задължения по този Договор, независимо от това, дали тези задължения следва да бъдат изпълнени от него или от неговите контрагенти.
/2/Туроператорът не носи отговорност за вреди, причинени от неизпълнение или неточно изпълнение на Договора, които се дължат на
а/потребителя
б/ на действия на трето лице, несвързано с изпълнение на договора, които не могат да се предвидят или избегнат
в/непреодолима сила, която не може да се предвиди и не зависи от волята на туроператора и неговите контрагенти при добросъвестно изпълнение на техните задължения. Cъбития, настъпили в ситуации, които не зависят от волята на Туроператора и/или за които същият няма възможност за директен контрол изрично и безусловно се считат:
- при самолетни трансфери случаи на загубен, забавен, повреден или откраднат багаж след неговото чекиране на съответното летище
- на закъснение, отмяна или претоварване на полет, дължащо се на различни фактори, които не зависят от волята и възможността за контрол от страна на Туроператора като метеорологични условия, затваряне на летища, мерки , свързани със сигурността по летищата или по вина на съответната авиокомпания Туроператорът е длъжен в случаите на чл.15 /2/, /б/ и /в/ да окаже незабавно съдействие на Потребителя в зависимост от установените по нормативен начин процедури и възможности в съответната ситуация. Съдействието не означава поемане на отговорност от страна на Туроператора за изхода от съответната процедура, което е в компетенцията на друг орган.
Чл.16 /1/ В случаите на чл.15 б и в, Туроператорът полага всички усилия да продължи екскурзията, като се стреми приоритетно в максимална степен да запази изпълнението на маршрута и програмата при новосъздалата се ситуация. Туроператорът не носи отговорност за неминуеми промени, които настъпват с екскурзията вследствие на обстоятелства по т. /б/ и /в/ на чл.15.
Претенции за причинени вреди, вследствие на изброените в т./в/ ситуации, Клиентът може да предяви пред съответната авиокомпания според установените правила и процедури.
/2/ Вреди , причинени по смисъла на чл.15, 2, /а/, се считат всички прояви на небрежност по отношение на графика на пътуването, както и безстопанственост, безотговорност и недостатъчни грижи по отношение на личния багаж, неспазване на разпоредбите на компетентните органи в хотели, по летища, органите на обществения ред, както и на водача на групата. За всякакви неясноти във връзка с тази разпоредба, Потребителят може да се консултира с водача на групата по време на пътуването.
Чл.17./1/При доказване на причинени вреди върху Клиента от неизпълнение или неточно изпълнение на задълженията на Туроператора по настоящия Договор, Клиентът може да претендира за изплащане на обезщетение, горната граница на което не може да надхвърля половината от размера на базовата цена на пътуването. Клиентът може да претендира и за неимуществени вреди, горната граница на които не може да надхвърля една четвърт от базовата цена на пътуването.
/2/ Телесна повреда не се приема за причинена вреда.
/3/ Разместването на пунктовете на маршрута по целесъобразност на Туроператора не се счита за неточно изпълнение на програмата, ако като цяло те присъстват в пакета.
Чл.18. Туроператорът е длъжен да застрахова Клиента със застраховка „Помощ при пътуване” с индивидуална полица, която при заминаване е длъжен да връчи на Клиента със съответните писмени инструкции за използване, и с които Клиентът следва да се запознае. Застрахователната компания и лимитът на отговорност се означават в Договора.
Чл.19. Туроператорът има застрахователен договор за застраховка „Отговорност на туроператора” по смисъла на чл.42 от Закона за туризма, която покрива отговорността му за причинени вреди вследствие на неразплащане със своите контрагенти, при неплатежоспособност и несъстоятелност, и по силата на който застрахователят възстановява платените от Клиента суми по Договора преди започване на пътуването или разликата в случаите, когато по време на пътуването са предоставени само част от услугите, уговорени в Договора, и разходите, свързани с връщането на Клиента до началния пункт на пътуването. Застрахователният Договор е сключен за срок от една година за лимит на отговорност в зависимост от оборота на агенцията за предходната година при определена нормативно застрахователна премия. Договорът и придружаващите го сертификати са на разположение на Клиента. В случай, че Туроператорът не му го представи при поискване по което и да е време от периода преди пътуването, Клиентът може да се откаже от това пътуване, без никакви последствия за него.
Чл.20. Участието на Клиента в организирано пътуване изисква същият да проявява адекватно за това поведение. Приемайки програмата и подписвайки Договора, Клиентът се задължава да спазва реда и организацията, създадена от Туроператора и Ръководителя на групата, както и евентуални промени, наложили се по различни причини по време на пътуването. В интерес на основната цел на пътуването, т.е. в интерес на голямата част от Потребителите, записали се за съответната програма, Туроператорът е длъжен да не допуска и да не толерира по време на пътуването, независимо от основанията и тяхната сериозност, ескалация на напрежение, агресивно поведение, опити за саботажи на програмата и интригантстване, което вреди върху микроклимата в групата или е насочено тенденциозно към дискредитиране на организаторите, както и в по-общ план прояви на агресия или нецензурно поведение спрямо другите Клиенти или изпълнители. При системна проява на описаното по-горе поведение ще бъде направена забележка, следвана от публична забележка. Следващата крайна мярка, която може да се наложи в по-драстични случаи, е отстраняване от екскурзията. Разходите по такова отстраняване са за сметка на КЛИЕНТА, освен ако последният не докаже пред компетентния съд, че е отстранен неправомерно. Отстраняването от екскурзията става след съставяне на Протокол и при участието на минимум три лица: едно служебно лице, различно от Ръководителя на групата, и две лица, представители на групата. При отстраняване Туроператорът може да прояви иск за нанесени неимуществени вреди от страна на Клиента, горната граница на който не може да превишава половината от базовата цена на пътуването. При такова отстраняване Туроператорът не е длъжен да възстановява остатъка от платената за екскурзията сума. В случай, че отстраняването бъде определено от компетентния съд за неправомерно, Туроператорът освен всички разноски, връща цялата сума за екскурзията, както и изплаща на Клиента неимуществени щети, горната граница на които не може да превишава половината от базовата цена на екскурзията.
Чл.21. Страните могат да договарят специална клауза, поставена от Клиента, която в случай, че бъде приета, следва да бъде обозначена изрично в Договора.
Чл.22.В случай на съществени модификации по пътуването, независимо от причините, които ги налагат, към настоящия договор се сключва Допълнително споразумение в писмена форма.
Чл.23.Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него , включително споровете , породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще бъдат решавани от Арбитражния съд при Националната Юридическа Фондация със седалище гр. София, бул. „Патриарх Евтимий” № 22 , съобразно неговия правилник за дела, основани на арбитраж.
Чл.24. Туроператорът има право да внася по всяко време промени в „Общите условия за участие в организирано пътуване - екскурзия”. При възникване на спор са валидни, „Общите условия” , дадени към момента на сключване на Договора с Клиента.
16.06.2011 г.
13.02.2010 г.